<?xml version="1.0" encoding="UTF-8" standalone="yes"?>
<rss version="2.0">
  <channel>
  <title>ruby-sp Google Group</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp</link>
  <description>Grupo de Usuários Ruby da Grande São Paulo. </description>
  <language>pt-BR</language>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] rake aborted!</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/01f8ae7421d979b3/51051820fd988d4e?show_docid=51051820fd988d4e</link>
  <description>
  Você precisa fornecer mais informações para podermos te ajudar. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Como você faz pra reproduzir o erro? &lt;br&gt; Como a mensagem sugere, execute o seu aplicativo com --trace para termos &lt;br&gt; detalhes do erro e cole a saída aqui. &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/10 Paulo Rogério &amp;lt;paulorogeriodesig...@gmail.co m&amp;gt; &lt;br&gt; &lt;p&gt;-- &lt;br&gt; Jonas Alves
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/01f8ae7421d979b3/51051820fd988d4e?show_docid=51051820fd988d4e</guid>
  <author>
  jona...@gmail.com
  (Jonas Alves)
  </author>
  <pubDate>Fri, 11 dez 2009 00:15:28 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>rake aborted!</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/01f8ae7421d979b3/a814570154ae6b7a?show_docid=a814570154ae6b7a</link>
  <description>
  pessoal gostaria de saber que como corrigir esse &lt;br&gt; &lt;p&gt;erro rake aborted! &lt;br&gt; undefined method `each&#39; for #&amp;lt;Mysql:0x4dbcbf4&amp;gt; &lt;br&gt; &lt;p&gt;(See full trace by running task with --trace)
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/01f8ae7421d979b3/a814570154ae6b7a?show_docid=a814570154ae6b7a</guid>
  <author>
  paulorogeriodesig...@gmail.com
  (Paulo Rogério)
  </author>
  <pubDate>Fri, 11 dez 2009 00:13:21 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Log de request do Rails Não mostra o tempo correto para DB.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/5928628737b9ea17/d776a6d387fe39ee?show_docid=d776a6d387fe39ee</link>
  <description>
  Olá Nelson, &lt;br&gt; &lt;p&gt;Crie um ticket no bugtracker do Rails: &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;https://rails.lighthouseapp.com/projects/8994-ruby-on-rails/overview&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; &lt;p&gt;Caso isso seja mesmo um bug, essas informações podem ajudar os &lt;br&gt; desenvolvedores do Rails a resolvê-lo. &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/10 Nelson Minor Haraguchi Jr &amp;lt;nelsonm...@gmail.com&amp;gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/5928628737b9ea17/d776a6d387fe39ee?show_docid=d776a6d387fe39ee</guid>
  <author>
  jona...@gmail.com
  (Jonas Alves)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 20:13:52 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Log de request do Rails Não mostra o tempo correto para DB.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/5928628737b9ea17/040f233d16bc3146?show_docid=040f233d16bc3146</link>
  <description>
  Olá, &lt;br&gt; Descobri o porque desse comportamento do Rails. &lt;br&gt; def active_record_runtime &lt;br&gt; db_runtime = ActiveRecord::Base.connection. reset_runtime &lt;br&gt; db_runtime += @db_rt_before_render if @db_rt_before_render &lt;br&gt; db_runtime += @db_rt_after_render if @db_rt_after_render &lt;br&gt; &amp;quot;DB: %.0f&amp;quot; % db_runtime
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/5928628737b9ea17/040f233d16bc3146?show_docid=040f233d16bc3146</guid>
  <author>
  nelsonm...@gmail.com
  (Nelson Minor Haraguchi Jr)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 19:56:06 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Log de request do Rails Não mostra o tempo correto para DB.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/5928628737b9ea17/ac76c2e1704520e3?show_docid=ac76c2e1704520e3</link>
  <description>
  Olá &lt;br&gt; Estou montando uma aplicação em Rails, e estou no momento de melhorar a &lt;br&gt; performance dele. &lt;br&gt; Fui analisar o Log das requisições para ver quanto está gastando na &lt;br&gt; renderização e no banco mas está muito errado, &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://pastie.org/737433&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Para informação: &lt;br&gt; - Pastie acima foi tirado do development.log
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/5928628737b9ea17/ac76c2e1704520e3?show_docid=ac76c2e1704520e3</guid>
  <author>
  nelsonm...@gmail.com
  (Nelson Minor Haraguchi Jr)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 17:13:34 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/4c2b7dc8afb26149?show_docid=4c2b7dc8afb26149</link>
  <description>
  Só p/ saber mas existe a possibilidade de ao invez de ficarmos apenas &lt;br&gt; traduzindo o conteúdo criar a nossa versão Rails Magazine Brasil ? &lt;br&gt; colocando artigos e tópicos nossos ? &lt;br&gt; &lt;p&gt;tipo um lugar de referencia global &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/10 anderson_leite &amp;lt;anderson...@gmail.com&amp;gt; &lt;br&gt; &lt;p&gt;-- &lt;br&gt; Jesus &lt;br&gt; Não Basta Acreditar
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/4c2b7dc8afb26149?show_docid=4c2b7dc8afb26149</guid>
  <author>
  tordek.co...@gmail.com
  (Luiz Fernando)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 17:00:26 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/855c864b0a27ce49?show_docid=855c864b0a27ce49</link>
  <description>
  Valeu pessoal, fechamos a equipe. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Aguardem novidades! &lt;br&gt; &lt;p&gt;E quem não conseguiu entrar mas tiver interesse me mande um email pois &lt;br&gt; provavelmnete teremos espaço pra mais gente daqui há um tempo. &lt;br&gt; &lt;p&gt;[]s &lt;br&gt; anderson &lt;br&gt; &lt;p&gt;On 10 dez, 11:43, Marcelo Castellani
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/855c864b0a27ce49?show_docid=855c864b0a27ce49</guid>
  <author>
  anderson...@gmail.com
  (anderson_leite)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 16:43:15 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/37cc1a7e099f5ce0?show_docid=37cc1a7e099f5ce0</link>
  <description>
  Anderson, &lt;br&gt; &lt;p&gt;Vou colaborar com a revisão. Fechei umas coisas que estava fazendo e &lt;br&gt; vou ter tempo. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Marcelo &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/10 Adolfo Sousa &amp;lt;adolfoso...@gmail.com&amp;gt;: &lt;br&gt; &lt;p&gt;-- &lt;br&gt; -- &lt;br&gt; &lt;p&gt;Marcelo Castellani &lt;br&gt; ------------------------------ ------------------------------ -------------- &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.marcelocastellani.com&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/37cc1a7e099f5ce0?show_docid=37cc1a7e099f5ce0</guid>
  <author>
  marcelofontescastell...@gmail.com
  (Marcelo Castellani)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 13:43:10 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/edfc72914157c5ec?show_docid=edfc72914157c5ec</link>
  <description>
  Fala Anderson, &lt;br&gt; &lt;p&gt;Posso ajudar com um capítulo ou com revisão. Como você está &lt;br&gt; organizando? Quem vai traduzir o quê? &lt;br&gt; &lt;p&gt;[]s, &lt;br&gt; Adolfo
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/edfc72914157c5ec?show_docid=edfc72914157c5ec</guid>
  <author>
  adolfoso...@gmail.com
  (Adolfo Sousa)
  </author>
  <pubDate>Thu, 10 dez 2009 13:27:36 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/6a41bd2b92d1ff75?show_docid=6a41bd2b92d1ff75</link>
  <description>
  Fala Anderson, &lt;br&gt; &lt;p&gt;Fico a disposição para ajudar com a tradução. Me passa por e-mail o &lt;br&gt; que você precisa. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Abraço &lt;br&gt; &lt;p&gt;Rodrigo Machado
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/6a41bd2b92d1ff75?show_docid=6a41bd2b92d1ff75</guid>
  <author>
  rodma...@gmail.com
  (Rodrigo Machado)
  </author>
  <pubDate>Wed, 09 dez 2009 15:46:14 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/95d662e6577216f2?show_docid=95d662e6577216f2</link>
  <description>
  Posso ajudar também. Eu tenho alguma experiência em tradução. &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/9 Rodrigo Lazoti &amp;lt;rodrigolaz...@yahoo.com.br&amp;gt;: &lt;br&gt; &lt;p&gt;-- &lt;br&gt; &lt;p&gt;&amp;quot;A critical section of code is like a bathroom. Only one person is &lt;br&gt; allowed inside at once. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Iker Gondra, Operating Systems &lt;br&gt; St. Francis Xavier University, Antigonish, NS&amp;quot;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/95d662e6577216f2?show_docid=95d662e6577216f2</guid>
  <author>
  rodrigomarquesflo...@gmail.com
  (Rodrigo Flores)
  </author>
  <pubDate>Wed, 09 dez 2009 18:07:55 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/9dde209e3d50b1bf?show_docid=9dde209e3d50b1bf</link>
  <description>
  Anderson, tudo bem? &lt;br&gt; &lt;p&gt;Otima iniciativa, parabéns. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Também gostaria de contribuir! &lt;br&gt; Vou te mandar um email. &lt;br&gt; &lt;p&gt;[]&#39;s &lt;br&gt; &lt;p&gt;Rodrigo Lazoti - @rodrigolazoti &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.rodrigolazoti.com.br&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://www.macdevelopers.com.br&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/9dde209e3d50b1bf?show_docid=9dde209e3d50b1bf</guid>
  <author>
  rodrigolaz...@yahoo.com.br
  (Rodrigo Lazoti)
  </author>
  <pubDate>Wed, 09 dez 2009 17:57:25 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/07cc926c79495f88?show_docid=07cc926c79495f88</link>
  <description>
  Fala Anderson, gostaria de contribuir também. Já lhe enviei um e-mail! &lt;br&gt; &lt;p&gt;Abraços, &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/9 Diego Lucena &amp;lt;diegojluc...@gmail.com&amp;gt; &lt;br&gt; &lt;p&gt;-- &lt;br&gt; Bruno Grasselli &lt;br&gt; Blog: &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://brunograsselli.com.br&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt; &lt;br&gt; Twitter: &lt;a target=&quot;_blank&quot; rel=nofollow href=&quot;http://twitter.com/grasselli&quot;&gt;[link]&lt;/a&gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/07cc926c79495f88?show_docid=07cc926c79495f88</guid>
  <author>
  bruno.grasse...@gmail.com
  (Bruno Grasselli)
  </author>
  <pubDate>Wed, 09 dez 2009 17:04:40 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Vaga - WEB Developer - Ruby on Rails</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7dfeda2de994828d/6a27b7a40f0451f6?show_docid=6a27b7a40f0451f6</link>
  <description>
  Desculpe, pessoal faltaram alguns dados: &lt;br&gt; - Trabalho no local &lt;br&gt; - Horario: 8:30 às 17:30, mas é flexivel. &lt;br&gt; - Regime de PJ. &lt;br&gt; - Localização: Vila Clementina(Perto da estação Santa Cruz do metrô), São &lt;br&gt; Paulo - SP. &lt;br&gt; &lt;p&gt;Estamos precisando de profissionais experientes e estagiários. &lt;br&gt; Experiente:
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7dfeda2de994828d/6a27b7a40f0451f6?show_docid=6a27b7a40f0451f6</guid>
  <author>
  thi...@scalone.com.br
  (Thiago Scalone)
  </author>
  <pubDate>Wed, 09 dez 2009 16:28:16 UT
</pubDate>
  </item>
  <item>
  <title>Re: [ruby-sp] Re: Tradução da Rails Magazine para português.</title>
  <link>http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/7a71f6fc85061fc7?show_docid=7a71f6fc85061fc7</link>
  <description>
  Vou ajudar tb, mandando email para o Anderson agora. &lt;br&gt; &lt;p&gt;até moçada. &lt;br&gt; &lt;p&gt;2009/12/9 Rodrigo Ribeiro &amp;lt;mestrecapabla...@gmail.com&amp;gt;
  </description>
  <guid isPermaLink="true">http://groups.google.com.br/group/ruby-sp/browse_frm/thread/7a1559ed93330bde/7a71f6fc85061fc7?show_docid=7a71f6fc85061fc7</guid>
  <author>
  diegojluc...@gmail.com
  (Diego Lucena)
  </author>
  <pubDate>Wed, 09 dez 2009 15:55:43 UT
</pubDate>
  </item>
  </channel>
</rss>
