| |
Ler, Pensar, Escrever |
Petê, querido,
On 26 jun, 22:57, "Peterso Rissatti" <peterso...@gmail.com> wrote:
> Não quis levantar essa lebre em aula, talvez por que a discussão seria
> 1. Como o título influencia no sucesso (ou fracasso) de uma obra?
> Beijos e abraço,
> Peterso
> --
> --
Acho esse assunto "Título" tão importante, que ele deve sim, ser
abordado
em aula, com a ajuda dos mestres.
Como te disse ontem, como jornalista sei o quanto ele pode atrair ou
afugentar
a atenção do leitor.
Há truques, macetes e dicas que todos precisamos conhecer.
Gabriel, jogo a bola prá você: está previsto algo a respeito no
curso?
Um abração a todos e Petê, parabéns pela inquietação! rs
Nana
> longa, mas até podemos fuçar um pouco nela hoje. Como devem saber, estou
> publicando contos no site Overmundo (www.overmundo.com.br), um site
> colaborativo de um pessoal do Rio. Meu último conto que entrou no banco de
> cultura do site chama-se "A vez", título que não lembro bem por que escolhi,
> mas que a primeira vista refletia bastante o conto.
> No site há a possibilidade de deixar recados em cada contribuição, como num
> blog. Pessoas conhecidas e desconhecidas acabam entrando no seu texto e
> deixando sua opinião. As opiniões com relação ao texto e tudo mais. Eis que
> especificamente no conto mencionado, duas pessoas, um rapaz do Rio de
> Janeiro e nossa querida Nanete fizeram alusão à fraqueza do título,
> fragilidade essa que eu não havia percebido diante da força que eles
> acusaram ter o conto. Pois isso me fez parar para matutar sobre a
> importância (quase óbvia) do título de nossas obras. Lanço as perguntas:
> 2. Como escolher um bom título sem cair no clichê ou entregar os pontos da
> obra?
> 3. E sobre tradução de títulos? Lendo uma matéria sobre Philip Roth,
> romancista americano, há uma menção ao título do seu livro *Ghost Writer *,
> que foi "inacreditavelmente traduzido por Diário de uma Ilusão" (grifo
> nosso). Que vocês acham da liberdade no momento da tradução de um título,
> sem se importar com o veículo (cinema, teatro, literatura, artes
> plásticas...)?
> Peterso Rissatti
> Tradutor - Translator - Übersetzer
> Tel./Fax: 3129-3423 - Celular 8493-7383
> E-mail: peterso.tradu...@uol.com.br
> peterso...@gmail.com
> Peterso Rissatti
> Tradutor - Translator - Übersetzer
> Tel./Fax: 3129-3423 - Celular 8493-7383
> E-mail: peterso.tradu...@uol.com.br
> peterso...@gmail.com