Ir para a pagina inicial dos Grupos do Google    Ler, Pensar, Escrever
RE: [ler-pensar-escrever] Re: Fwd: Preciso de um título? E agora?

Renato Torelli <renatore...@hotmail.com>

Concordo com a Nanete.
Acho ótimo que isso seja abordado em aula.
Já confesso aqui a minha dificuldade ao criar títulos.
Costuma ser um parto - cesariana (já plagiando o Quintana? O o Ruy? Ou era outro autor?)
Abraço,
Renato
Renato Torelli http://reversoinverso.blogspot.com
www.lumuseditora.com.br
Lumus Editora Ltda. -------------------- > Date: Fri, 27 Jun 2008 08:39:03 -0700> Subject: [ler-pensar-escrever] Re: Fwd: Preciso de um título? E agora?> From: nanete.neve...@gmail.com> To: ler-pensar-escrever@googlegroups.com> > > Petê, querido,> Acho esse assunto "Título" tão importante, que ele deve sim, ser> abordado> em aula, com a ajuda dos mestres.> Como te disse ontem, como jornalista sei o quanto ele pode atrair ou> afugentar> a atenção do leitor.> Há truques, macetes e dicas que todos precisamos conhecer.> Gabriel, jogo a bola prá você: está previsto algo a respeito no> curso?> Um abração a todos e Petê, parabéns pela inquietação! rs> Nana> > > > On 26 jun, 22:57, "Peterso Rissatti" <peterso...@gmail.com> wrote:> > Olá pessoas,> >> > Não quis levantar essa lebre em aula, talvez por que a discussão seria> > longa, mas até podemos fuçar um pouco nela hoje. Como devem saber, estou> > publicando contos no site Overmundo (www.overmundo.com.br), um site> > colaborativo de um pessoal do Rio. Meu último conto que entrou no banco de> > cultura do site chama-se "A vez", título que não lembro bem por que escolhi,> > mas que a primeira vista refletia bastante o conto.> > No site há a possibilidade de deixar recados em cada contribuição, como num> > blog. Pessoas conhecidas e desconhecidas acabam entrando no seu texto e> > deixando sua opinião. As opiniões com relação ao texto e tudo mais. Eis que> > especificamente no conto mencionado, duas pessoas, um rapaz do Rio de> > Janeiro e nossa querida Nanete fizeram alusão à fraqueza do título,> > fragilidade essa que eu não havia percebido diante da força que eles> > acusaram ter o conto. Pois isso me fez parar para matutar sobre a> > importância (quase óbvia) do título de nossas obras. Lanço as perguntas:> >> > 1. Como o título influencia no sucesso (ou fracasso) de uma obra?> > 2. Como escolher um bom título sem cair no clichê ou entregar os pontos da> > obra?> > 3. E sobre tradução de títulos? Lendo uma matéria sobre Philip Roth,> > romancista americano, há uma menção ao título do seu livro *Ghost Writer *,> > que foi "inacreditavelmente traduzido por Diário de uma Ilusão" (grifo> > nosso). Que vocês acham da liberdade no momento da tradução de um título,> > sem se importar com o veículo (cinema, teatro, literatura, artes> > plásticas...)?> >> > Beijos e abraço,> >> > Peterso> >> > --> > Peterso Rissatti> > Tradutor - Translator - Übersetzer> > Tel./Fax: 3129-3423 - Celular 8493-7383> > E-mail: peterso.tradu...@uol.com.br> > peterso...@gmail.com> >> > --> > Peterso Rissatti> > Tradutor - Translator - Übersetzer> > Tel./Fax: 3129-3423 - Celular 8493-7383> > E-mail: peterso.tradu...@uol.com.br> > peterso...@gmail.com> >