Orkut Gmail Agenda Docs Web mais »
Grupos visitados recentemente | Ajuda | Acessar
Página inicial dos Grupos do Google
ENSINAR COMO MELHOR FORMA DE APRENDER
Há um número excessivo de tópicos que aparecem em primeiro plano neste grupo. Para fazer com que este tópico apareça primeiro, elimine essa opção de um outro tópico.
Erro ao processar a solicitação. Tente novamente.
sinalizar
  2 mensagens - Recolher todas  -  Traduzir tudo para Traduzido (ver todos os originais)
O grupo no qual você está postando é um grupo da Usenet. As mensagens postadas neste grupo farão com que o seu e-mail fique visível para qualquer pessoa na internet.
Sua resposta não foi enviada.
Postagem publicada
 
De:
Para:
Cc:
Encaminhar para
Adicionar Cc | Adicionar Encaminhar para | Editar Assunto
Assunto:
Validação:
Com o objetivo de verificação, digite os caracteres que você vê na figura abaixo ou os números que ouvir ao clicar no ícone de acessibilidade. Ouça e digite os números que ouvir
 
Arrud  
Ver perfil   Traduzir para Traduzido (ver original)
 Mais opções 14 nov 2006, 09:15
De: "Arrud" <arr...@wanderlino.com.br>
Data: Tue, 14 Nov 2006 03:15:06 -0800
Local: Ter 14 nov 2006 09:15
Assunto: ENSINAR COMO MELHOR FORMA DE APRENDER
ENSINAR COMO MELHOR FORMA DE APRENDER

Wanderlino Arruda

Quando José de Anchieta e Manuel da Nóbrega aportaram na rudeza das
selvas brasileiras, no século XVI, para implantar, aqui, no maior
coração geográfico do mundo, uma nova civilização humana e
bendita, devem ter sentido a imensidão do compromisso religioso,
político e, sobretudo afetivo, que haviam assumido. A terra, apenas
chã e mui formosa; o homem forte, sadio, mas rasteiramente primitivo;
as distâncias não apenas enormemente grande para os padrões
portugueses de léguas terrenas ou nós marítimos, na verdade, uma
imensidão quase universal, virgem, sedutora e colossal.
Como começarem a tarefa, diante da barreira e do abismo que separavam
duas civilizações tão diferentes? Costumes, religião, capacidades
de comunicação, tudo constituindo um enigma desconcertante. Os dois
religiosos traziam todo o potencial de organização do pensamento
civilizado, haurido de milênios de trabalho intelectual no além-mar.
Os índios, portadores de um vocabulário e de um código mantido por
apenas algumas centenas de pensamentos e formas, quase todos da área
concreta da linguagem dos objetos da caça, da guerra, do dia-a-dia,
das choças e da vida em família, da pequenez do culto pagão. Nenhum
lavor intelectual, nenhum vislumbre de cultura civilizada. Como
conciliar tão diferentes padrões de pensamento, da ética e
capacidade individuais?
Aí, começa a grande tarefa dos recém-chegados. Primeiro, observar e
compreender, depois, superar as divergências. Contorná-las,
elucidá-las, vencê-las a qualquer custo. De sotainas arregaçadas,
braços e mãos dispostos ao trabalho fraterno, a grande luta para
alcançarem o alvo inicial e maior: os corações indígenas, singelos
e puros, desativados de pompa filosófica. A confiança mútua é
indispensável, mas só possível do relacionamento de igualdade, da
união de forças e inteligências.
Aí, nessa hora, começa a luta para superar as divergências
lingüísticas. Mas, como ensinar filosofia, ética, artes a um povo
que se limita ao pequeno mundo das coisas palpáveis do interesse
imediato? Como dizer o que é coragem, fé, confiança? Como traduzir
termos como amor, satisfação, e esforço íntimo? Como indicar com
segurança técnicas de aprendizagem de compreensão e desenvolvimento?
Homens afeitos ao domínio dos canais de comunicação em línguas
antigas e modernas, aprendem logo as bases do vocabulário tupi e
iniciam a primeira jornada pedagógica e artística do Brasil.
Tornam-se os primeiros diretores, atores e coadjuvantes do teatro
brasileiro. Padres e índios transformam-se em artistas e mestres da
representação no palco - da escola, da arte, da vida. No desenrolar
das cenas, homens e mulheres, velhos e crianças aprendem, em latim,
português e tupi, a representação fonológica de cada termo e
traduzem idéias o significado de cada atitude, o valor do bem e do
mal, da simpatia e do desprezo, do prêmio e do castigo.
Movimentando-se diante dos cenários do grande palco catequista, cada
vocábulo é dominado por uns e por outros, numa simbiose de
capacidades pessoais dignas do mais alto respeito e admiração
afetiva. A compreensão passa a superar divergências, sobrepor-se às
diferenças até que chegue a hora do intercâmbio perfeito, do
entendimento ideal. A afeição passa a reinar de parte a parte, porque
o ato de compreender dissolve as barreiras. O trabalho que realizam é
bom, corresponde à verdade e vem criar novas amizades. Além disso, é
justo para todos os interessados.
Pergunto, agora, se ainda não estamos necessitando do mesmo tipo de
entendimento, quase meio milênio depois. Se já não há a barreira da
fala ou da fé, do nu ou do vestido, não se pode descartar a
inexistência de outros empecilhos entre eles, do ter e do não ter, do
saber e do não saber, até mesmo terríveis barreiras sociais,
culturais, da própria forma de viver e sobreviver. Cada dia
tornando-se a vida mais difícil, é preciso criar a hora do
reencontro, se já não mais entre catequistas e selvagens, na verdade,
entre civilizados e civilizados, porque, infelizmente, uns muito mais e
outros muito menos, uns com muito, outros com muito pouco.
Dura realidade...

POESIA 51   http://olythosilveira.weblogger.terra.com.br
NORTE DE MINAS  http://nortedeminas.weblogger.terra.com.br
POETRY  http://boards4.melodysoft.com/app?ID=Wanderlino22
POESIA 51  http://poesia51.weblogger.terra.com.br/index.htm
POESIA BRASILEIRA  http://groups.msn.com/POESIABRASILEIRA
MONTES CLAROS  http://www.mclaros.hpg.ig.com.br
WANDER POESIAS  http://www.wanderarruda.hpg.ig.com.br
POESIA ROMANTICA
http://groups.google.com.br/group/poesiaromantica2?lnk=srg&hl=pt-BR


    Responder ao autor    Encaminhar  
É necessário Acessar antes de postar mensagens.
Para postar uma mensagem você precisa primeiro participar deste grupo.
Atualize seu apelido na página de configurações da inscrição antes de postar.
Você não tem a permissão necessária para postar.
Heitor  
Ver perfil   Traduzir para Traduzido (ver original)
 Mais opções 11 nov 2006, 05:59
De: "Heitor" <hei...@moc.net.br>
Data: Fri, 10 Nov 2006 23:59:50 -0800
Local: Sab 11 nov 2006 05:59
Assunto: ENSINAR COMO MELHOR FORMA DE APRENDER
ENSINAR COMO MELHOR FORMA DE APRENDER

Wanderlino Arruda

Quando José de Anchieta e Manuel da Nóbrega aportaram na rudeza das
selvas brasileiras, no século XVI, para implantar, aqui, no maior
coração geográfico do mundo, uma nova civilização humana e
bendita, devem ter sentido a imensidão do compromisso religioso,
político e, sobretudo afetivo, que haviam assumido. A terra, apenas
chã e mui formosa; o homem forte, sadio, mas rasteiramente primitivo;
as distâncias não apenas enormemente grande para os padrões
portugueses de léguas terrenas ou nós marítimos, na verdade, uma
imensidão quase universal, virgem, sedutora e colossal.
Como começarem a tarefa, diante da barreira e do abismo que separavam
duas civilizações tão diferentes? Costumes, religião, capacidades
de comunicação, tudo constituindo um enigma desconcertante. Os dois
religiosos traziam todo o potencial de organização do pensamento
civilizado, haurido de milênios de trabalho intelectual no além-mar.
Os índios, portadores de um vocabulário e de um código mantido por
apenas algumas centenas de pensamentos e formas, quase todos da área
concreta da linguagem dos objetos da caça, da guerra, do dia-a-dia,
das choças e da vida em família, da pequenez do culto pagão. Nenhum
lavor intelectual, nenhum vislumbre de cultura civilizada. Como
conciliar tão diferentes padrões de pensamento, da ética e
capacidade individuais?
Aí, começa a grande tarefa dos recém-chegados. Primeiro, observar e
compreender, depois, superar as divergências. Contorná-las,
elucidá-las, vencê-las a qualquer custo. De sotainas arregaçadas,
braços e mãos dispostos ao trabalho fraterno, a grande luta para
alcançarem o alvo inicial e maior: os corações indígenas, singelos
e puros, desativados de pompa filosófica. A confiança mútua é
indispensável, mas só possível do relacionamento de igualdade, da
união de forças e inteligências.
Aí, nessa hora, começa a luta para superar as divergências
lingüísticas. Mas, como ensinar filosofia, ética, artes a um povo
que se limita ao pequeno mundo das coisas palpáveis do interesse
imediato? Como dizer o que é coragem, fé, confiança? Como traduzir
termos como amor, satisfação, e esforço íntimo? Como indicar com
segurança técnicas de aprendizagem de compreensão e desenvolvimento?
Homens afeitos ao domínio dos canais de comunicação em línguas
antigas e modernas, aprendem logo as bases do vocabulário tupi e
iniciam a primeira jornada pedagógica e artística do Brasil.
Tornam-se os primeiros diretores, atores e coadjuvantes do teatro
brasileiro. Padres e índios transformam-se em artistas e mestres da
representação no palco - da escola, da arte, da vida. No desenrolar
das cenas, homens e mulheres, velhos e crianças aprendem, em latim,
português e tupi, a representação fonológica de cada termo e
traduzem idéias o significado de cada atitude, o valor do bem e do
mal, da simpatia e do desprezo, do prêmio e do castigo.
Movimentando-se diante dos cenários do grande palco catequista, cada
vocábulo é dominado por uns e por outros, numa simbiose de
capacidades pessoais dignas do mais alto respeito e admiração
afetiva. A compreensão passa a superar divergências, sobrepor-se às
diferenças até que chegue a hora do intercâmbio perfeito, do
entendimento ideal. A afeição passa a reinar de parte a parte, porque
o ato de compreender dissolve as barreiras. O trabalho que realizam é
bom, corresponde à verdade e vem criar novas amizades. Além disso, é
justo para todos os interessados.
Pergunto, agora, se ainda não estamos necessitando do mesmo tipo de
entendimento, quase meio milênio depois. Se já não há a barreira da
fala ou da fé, do nu ou do vestido, não se pode descartar a
inexistência de outros empecilhos entre eles, do ter e do não ter, do
saber e do não saber, até mesmo terríveis barreiras sociais,
culturais, da própria forma de viver e sobreviver. Cada dia
tornando-se a vida mais difícil, é preciso criar a hora do
reencontro, se já não mais entre catequistas e selvagens, na verdade,
entre civilizados e civilizados, porque, infelizmente, uns muito mais e
outros muito menos, uns com muito, outros com muito pouco.
Dura realidade...

POESIA 51   http://olythosilveira.weblogger.terra.com.br
NORTE DE MINAS  http://nortedeminas.weblogger.terra.com.br
POETRY  http://boards4.melodysoft.com/app?ID=Wanderlino22
POESIA 51  http://poesia51.weblogger.terra.com.br/index.htm
POESIA BRASILEIRA  http://groups.msn.com/POESIABRASILEIRA
MONTES CLAROS  http://www.mclaros.hpg.ig.com.br
WANDER POESIAS  http://www.wanderarruda.hpg.ig.com.br
POESIA ROMANTICA
http://groups.google.com.br/group/poesiaromantica2?lnk=srg&hl=pt-BR


    Responder ao autor    Encaminhar  
É necessário Acessar antes de postar mensagens.
Para postar uma mensagem você precisa primeiro participar deste grupo.
Atualize seu apelido na página de configurações da inscrição antes de postar.
Você não tem a permissão necessária para postar.
Fim das mensagens
« Voltar às Discussões « Tópico recente     Tópico antigo »

Criar um grupo - Grupos do Google - Página inicial do Google - Termos de Uso - Política de Privacidade
©2009 Google