Orkut Gmail Agenda Docs Web mais »
Grupos visitados recentemente | Ajuda | Acessar
Página inicial dos Grupos do Google
Possíveis tempestades geomagnéticas provocadas pelo sol e suas consequências nas comunicações, inclusive em computadores
Há um número excessivo de tópicos que aparecem em primeiro plano neste grupo. Para fazer com que este tópico apareça primeiro, elimine essa opção de um outro tópico.
Erro ao processar a solicitação. Tente novamente.
sinalizar
  1 mensagem - Recolher todas  -  Traduzir tudo para Traduzido (ver todos os originais)
O grupo no qual você está postando é um grupo da Usenet. As mensagens postadas neste grupo farão com que o seu e-mail fique visível para qualquer pessoa na internet.
Sua resposta não foi enviada.
Postagem publicada
 
De:
Para:
Cc:
Encaminhar para
Adicionar Cc | Adicionar Encaminhar para | Editar Assunto
Assunto:
Validação:
Com o objetivo de verificação, digite os caracteres que você vê na figura abaixo ou os números que ouvir ao clicar no ícone de acessibilidade. Ouça e digite os números que ouvir
 
luiz  
Ver perfil   Traduzir para Traduzido (ver original)
 Mais opções 24 out, 20:34
De: luiz <luizavspin...@gmail.com>
Data: Sat, 24 Oct 2009 16:34:32 -0700 (PDT)
Local: Sab 24 out 2009 20:34
Assunto: Possíveis tempestades geomagnéticas provocadas pelo sol e suas consequências nas comunicações, inclusive em computadores

Do site em inglês :

http://www.engineeringnews.co.za/article/the-sunspot-cycle-is-not-sci...

O ciclo das manchas solares não é ficção científica

23rd October 2009 23 de outubro de 2009
TEXT SIZE TAMANHO DO TEXTO
Text Smaller Disabled Text Bigger

In a cycle that takes roughly 11 years, the sun goes from a point of
lower activity to a high point called Solar Maximum. Em um ciclo que
leva aproximadamente 11 anos, o sol vai de um ponto de menor atividade
de um ponto alto chamado solar máxima. The next one is due in 2012,
with a significant build-up preceding it from about 2010. O próximo
está previsto para 2012, com um aumento significativo que o precederam
de cerca de 2010.
The visible part of this is increased sunspot activity, and a side
effect is an increase of aurora displays near the poles. A parte
visível disto é o aumento da atividade das manchas solares, e um
efeito colateral é o aumento da mostra Aurora perto dos pólos. These
are the effects of Solar Maximum most obvious to people on this
planet. Estes são os efeitos do Solar Maximum mais óbvia de pessoas
neste planeta.
With scientific observations, it is possible to see what is really
happening on the surface of the sun and it is more serious than
spectacular. Com as observações científicas, é possível ver o que está
realmente acontecendo na superfície do sol e é mais grave do que
espetacular. Sunspots are associated with solar flares, which produce
bursts of radiation and charged particles that escape into space and
frequently hit this planet. As manchas solares estão associadas a
ventos solares, que produzem rajadas de radiação e partículas
carregadas que escapam para o espaço e freqüentemente atingido neste
planeta. While the radiation takes only minutes to get here, the
charged particles take many hours. Embora a radiação leva apenas
alguns minutos para chegar até aqui, as partículas carregadas levar
várias horas.
Typically, these bursts are mostly blocked by the earth's atmosphere
and the magnetic field of the planet. Normalmente, essas explosões são
na maior parte bloqueada pela atmosfera terrestre eo campo magnético
do planeta. That is why auroras are normally only seen near the poles.
É por isso que as auroras são normalmente apenas visto perto dos
pólos.
During Solar Maximum, however, flares are more frequent and more
intense. Durante o máximo solar, no entanto, crises são mais
freqüentes e mais intensas. From records, we know there was such an
event just before World War II – the aurora borealis was visible even
in southern Europe. A partir de registros, sabemos que foi um evento
como esse, pouco antes da Segunda Guerra Mundial - a aurora boreal era
visível até mesmo no sul da Europa. In 1859, there was an event that
caused telegraph operators to get electric shocks while they were
working. Em 1859, houve um evento que os operadores de telégrafo
causada começar choques elétricos enquanto eles estavam trabalhando.
This was caused by a massive solar flare that a scientist happened to
see as it occurred. Isso foi causado por uma enorme tempestade solar
que um cientista que aconteceu para ver como ele ocorreu. Hours later,
the effects were reported by people on the ground. Horas depois, os
efeitos foram relatados por pessoas em terra.
While solar radiation itself can cause problems with the miniature
circuitry in common use, a bigger problem is the impact of charged
particles on wiring, cabling and the network of satellites that we
depend on for communications. Embora a radiação solar por si só pode
causar problemas com o circuito em miniatura de uso comum, um problema
maior é o impacto de partículas carregadas sobre a fiação, cabeamento
e rede de satélites que dependemos para a comunicação. If charged
particles get through to the planet's surface, our power networks act
like a giant antenna and transmit spikes of electricity. Se as
partículas carregadas chegar até a superfície do planeta, o nosso
poder agir redes como uma antena gigante e transmitir picos de
electricidade. Smaller copper cable networks can also produce this
effect. Redes de cabo de cobre menores também podem produzir este
efeito.
For satellites, unprotected by the atmosphere and only slightly
protected by the planet's magnetic field, the effects are more
serious. Para satélites, desprotegidos pela atmosfera e apenas
ligeiramente protegido pelo campo magnético do planeta, os efeitos são
mais graves. Satellite operators have ways of minimising damage, but
there would be no way of saving these devices from harm if there were
another event like the one in 1859. Operadores de satélite têm formas
de minimizar os danos, mas não haveria maneira de salvar esses
dispositivos do dano, se houve um outro evento como esse em 1859.
That event, if it were repeated today, would be catastrophic –
satellites would fail, probably permanently; power grid trans- formers
would fail across large areas, taking days or weeks to fix; and there
would also be major damage to computer networks. Nesse caso, se fosse
repetida hoje, seria catastrófico - satélites iria falhar,
provavelmente de forma permanente e trans-formadores de rede de
energia iria falhar em grandes áreas, tendo em dias ou semanas para
consertar, e há também os danos serão maiores para redes de
computadores.
Some years ago, a severe solar flare caused computer servers and power
grids to fail in Canada and the Pacific region. Alguns anos atrás, um
grave solar flare servidores e redes de energia causou a falha no
Canadá e na região do Pacífico. If that burst had hit a few hours
earlier, Europe or the whole of the US might have been affected. Se
essa explosão tinha batido algumas horas antes, a Europa ou a
totalidade de os E.U. poderiam ter sido afetados.
While one can assume that it is unlikely to happen, the fact is that
it can happen – and it is wise for us to be prepared. Embora se possa
assumir que é improvável que isso aconteça, o fato é que isso pode
acontecer - e é sábio para nós estarmos preparados. The results,
whether limited and temporary or severe and long lasting, would
disrupt global commerce and communications. Os resultados, se limitado
e temporário ou grave e duradoura, iria perturbar o comércio global e
as comunicações. Power outages, server failures, loss of satellite
communications and navigation systems – even your laptop or mobile
phone could be affected – these are possibilities that argue for
having backup plans. A falta de energia, falhas do servidor, a perda
de comunicações por satélite e sistemas de navegação - até mesmo o seu
notebook ou celular poderá ser afectada - estas são possibilidades que
defendem a ter planos de backup.
The move to fibre-optic networks partially protects us. A mudança para
redes de fibra óptica nos protege parcialmente. The electronics that
control these networks might be damaged but the cables themselves
should be unaffected. Os componentes eletrônicos que controlam essas
redes podem ser danificados, mas os cabos se não devem ser afetados.
But this is moot if there is serious and widespread damage to power
grids and communications networks. Mas isso é discutível se houver
dano grave e generalizada de redes de energia e redes de comunicações.
From the personal computing and communications level – mobile phones
to desktops – right up to enterprise and global networks, including
the Internet infrastructure itself, it is always necessary to have
backup and disaster recovery (DR) plans in place. A partir da
computação pessoal como a nível de comunicações - telefonia móvel para
desktops - até a empresa e as redes globais, incluindo a infra-
estrutura própria Internet, sempre é necessário dispor de backup e
recuperação de desastres (DR) os planos em prática.
While DR normally deals with the possibility of local disruption, the
effects of Solar Maximum, though lower in probability, would be
widespread – even global. Enquanto DR normalmente lida com a
possibilidade de interrupção do local, os efeitos do Solar máxima,
embora em menor probabilidade, seria generalizada - mesmo global.
Backup policies at the end-user level are always a good idea but
companies and governments need to have DR policies that can mitigate
the effects of even bigger problems. Políticas de backup no nível do
utilizador final são sempre uma boa idéia, mas as empresas e os
governos precisam ter políticas de DR que podem atenuar os efeitos de
problemas ainda maiores.
Power companies and satellite operators know about these issues and
have taken steps to minimise damage. As empresas de energia e
operadores de satélites de saber sobre estas questões e tomaram
medidas para minimizar os danos. Realistically, however, there is
nothing they can do if there is an extreme event – except replace all
the equipment afterwards. Realisticamente, entretanto, não há nada que
possam fazer se houver um caso extremo - exceto substituir todos os
equipamentos depois.
Meanwhile, the cautious, smart approach for organisations everywhere
would be to make sure that backup and DR policies are implemented.
Enquanto isso, a abordagem prudente e inteligente para organizações de
todos os lugares seria para garantir que as políticas de backup e DR
são implementadas. These have their value even in lesser emergencies –
local power failures or natural disasters – but they would play an
even greater role in the less likely scenario of global disaster.
Estes têm o seu valor, mesmo em situações de emergência menor - falhas
de poder local ou catástrofes naturais -, mas teria um papel ainda
maior no cenário menos provável do desastre global.
Modern data centres that have high certification have the ability to
survive all but the worst foreseeable solar flare events. Modernos
centros de dados que têm certificação de alta têm a capacidade de
sobreviver a todos, mas o pior previsível solar flare eventos. They
have their own power supplies and the equipment is hardened to prevent
damage and loss of data – not to say they are invulnerable, but they
have high survivability. Eles têm suas próprias fontes de alimentação
e os equipamentos são preparadas para evitar danos e perda de dados -
para não dizer que eles são invulneráveis, mas eles têm a capacidade
de sobrevivência elevada.
A final hint: if you see St Elmo's Fire anywhere near the equator and
it is not caused by a thunderstorm, then you know a major solar flare
has hit. Uma dica final: se você vê St Elmo's Fire em qualquer lugar
perto do equador, e não é causado por uma tempestade, então você sabe
que uma grande labareda solar bateu. But, by then, it is too late for
your equipment and data. Mas, até lá, é tarde demais para o seu
equipamento e dados.

Do tradutor :

O ciclo das manchas solares não é ficção científica
0 COMMENTS  | 0 comentários |
ADD A COMMENT PRINT ADD A COMMENT PRINT EMAIL EMAIL | |
23rd October 2009 23 de outubro de 2009
TEXT SIZE TAMANHO DO TEXTO
Text Smaller Disabled Text Bigger

In a cycle that takes roughly 11 years, the sun goes from a point of
lower activity to a high point called Solar Maximum. Em um ciclo que
leva aproximadamente 11 anos, o sol vai de um ponto de menor atividade
de um ponto alto chamado solar máxima. The next one is due in 2012,
with a significant build-up preceding it from about 2010. O próximo
está previsto para 2012, com um aumento significativo que o precederam
de cerca de 2010.
The visible part of this is increased sunspot activity, and a side
effect is an increase of aurora displays near the poles. A parte
visível disto é o aumento da atividade das manchas solares, e um
efeito colateral é o aumento da mostra Aurora perto dos pólos. These
are the effects of Solar Maximum most obvious to people on this
planet. Estes são os efeitos do Solar Maximum mais óbvia de pessoas
neste planeta.
With scientific observations, it is possible to see what is really
happening on the surface of the sun and it is more serious than
spectacular. Com as observações científicas, é possível ver o que está
realmente acontecendo na superfície do sol e é mais grave do que
espetacular. Sunspots are associated with solar flares, which produce
bursts of radiation and charged particles that escape into space and
frequently hit this planet. As manchas solares estão associadas a
ventos solares, que produzem rajadas de radiação e partículas
carregadas que escapam para o espaço e freqüentemente atingido neste
planeta. While the radiation takes only minutes to get here, the
charged particles take many hours. Embora a radiação leva apenas
alguns minutos para chegar até aqui, as partículas carregadas levar
várias horas.
Typically, these bursts are mostly blocked by the earth's atmosphere
and the magnetic field of the planet. Normalmente, essas explosões são
na maior parte bloqueada pela atmosfera terrestre eo campo magnético
do planeta. That is why auroras are normally only seen near the poles.
É por isso que as auroras são normalmente apenas visto perto dos
pólos.
During Solar Maximum, however, flares are more frequent and more
intense. Durante o máximo solar, no entanto, crises são mais
freqüentes e mais intensas. From records, we know there was such an
event just before World War II – the aurora borealis was visible even
in southern Europe. A partir de registros, sabemos que foi um evento
como esse, pouco antes da Segunda Guerra Mundial - a aurora boreal era
visível até mesmo no sul da Europa. In 1859, there was an event that
caused telegraph operators to get electric shocks while they were
working. Em 1859, houve um evento que os operadores de telégrafo
causada começar choques elétricos enquanto eles estavam trabalhando.
This was caused by a massive solar flare that a scientist happened to
see as it occurred. Isso foi causado por uma enorme tempestade solar
que um cientista que aconteceu para ver como ele ocorreu. Hours later,
the effects were reported by people on the ground. Horas depois, os
efeitos foram relatados por pessoas em terra.
While solar radiation itself can cause problems with the miniature
circuitry in common use, a bigger problem is the impact of charged
particles on wiring, cabling and the network of satellites that we
depend on for communications. Embora a radiação solar por si só pode
causar problemas com o circuito em miniatura de uso comum, um problema
maior é o impacto de partículas carregadas sobre a fiação, cabeamento
e rede de satélites que dependemos para a comunicação. If charged
particles get through to the planet's surface, our power networks act
like a giant antenna and transmit spikes of electricity. Se as
partículas carregadas chegar até a superfície do planeta, o nosso
poder agir redes como uma antena gigante e transmitir picos de
electricidade. Smaller copper cable networks can also produce this
effect. Redes de cabo de cobre menores também podem produzir este
efeito.
For satellites, unprotected by the atmosphere and only slightly
protected by the planet's magnetic field, the effects are more
serious. Para satélites, desprotegidos pela atmosfera e apenas
ligeiramente protegido pelo campo magnético do planeta, os efeitos são
mais graves. Satellite operators have ways of minimising damage, but
there would be no way of saving these devices from harm if there were
another event like the one in 1859. Operadores de satélite têm formas
de minimizar os danos, mas não haveria maneira de salvar esses
dispositivos do dano, se houve um outro evento como esse em 1859.
That event, if it were repeated today, would be catastrophic –
satellites would fail, probably permanently; power grid trans- formers
would fail across large areas, taking days or weeks to fix; and there
would also be major damage to computer networks. Nesse caso, se fosse
repetida hoje, seria catastrófico - satélites iria falhar,
provavelmente de forma permanente e trans-formadores de rede de
energia iria falhar em grandes áreas, tendo em dias ou semanas para
consertar, e há também os danos serão maiores para redes de
computadores.
Some years ago, a severe solar flare caused computer servers and power
grids to fail in Canada and the Pacific region. Alguns anos atrás, um
grave solar flare servidores e redes de energia causou a falha no
Canadá e na região do Pacífico. If that burst had hit a few hours
earlier, Europe or the whole of the US might have been affected. Se
essa explosão tinha batido algumas horas antes, a Europa ou a
totalidade de os E.U. poderiam ter sido afetados.
While one can assume that it is unlikely to happen, the fact is that
it can happen – and it is wise for us to be prepared. Embora se possa
assumir que é improvável que isso aconteça, o fato é que isso pode
acontecer - e é sábio para nós estarmos preparados. The results,
whether limited and temporary or severe and long lasting, would
disrupt global commerce and communications. Os resultados, se limitado
e temporário ou grave e duradoura, iria perturbar o comércio global e
as comunicações. Power outages, server failures, loss of satellite
communications and navigation systems – even your laptop or mobile
phone could be affected – these are possibilities that argue for
having backup plans. A falta de energia, falhas do servidor, a perda
de comunicações por satélite e sistemas de navegação - até mesmo o seu
notebook ou celular poderá ser afectada - estas são possibilidades que
defendem a ter planos de backup.
The move to fibre-optic networks partially protects us. A mudança para
redes de fibra óptica nos protege parcialmente. The electronics that
control these networks might be damaged but the cables themselves
should be unaffected. Os componentes eletrônicos que controlam essas
redes podem ser danificados, mas os cabos se não devem ser afetados.
But this is moot if there is serious and widespread damage to power
grids and communications networks. Mas isso é discutível se houver
dano grave e generalizada de redes de energia e redes de comunicações.
From the personal computing and communications level – mobile phones
to desktops – right up to enterprise and global networks, including
the Internet infrastructure itself, it is always necessary to have
backup and disaster recovery (DR) plans in place. A partir da
computação pessoal como a nível de comunicações - telefonia móvel para
desktops - até a empresa e as redes globais, incluindo a infra-
estrutura própria Internet, sempre é necessário dispor de backup e
recuperação de desastres (DR) os planos em prática.
While DR normally deals with the possibility of local disruption, the
effects of Solar Maximum, though lower in probability, would be
widespread – even global. Enquanto DR normalmente lida com a
possibilidade de interrupção do local, os efeitos do Solar máxima,
embora em menor probabilidade, seria generalizada - mesmo global.
Backup policies at the end-user level are always a good idea but
companies and governments need to have DR policies that can mitigate
the effects of even bigger problems. Políticas de backup no nível do
utilizador final são sempre uma boa idéia, mas as empresas e os
governos precisam ter políticas de DR que podem atenuar os efeitos de
problemas ainda maiores.
Power companies and satellite operators know about these issues and
have taken steps to minimise damage. As empresas de energia e
operadores de satélites de saber sobre estas questões e tomaram
medidas para minimizar os danos. Realistically, however, there is
nothing they can do if there is an extreme event – except replace all
the equipment afterwards. Realisticamente, entretanto, não há nada que
possam fazer se houver um caso extremo - exceto substituir todos os
equipamentos depois.
Meanwhile, the cautious, smart approach for organisations everywhere
would be to make sure that backup and DR policies are implemented.
Enquanto isso, a abordagem prudente e inteligente para organizações de
todos os lugares seria para garantir que as políticas de backup e DR
são implementadas. These have their value even in lesser emergencies –
local power failures or natural disasters – but they would play an
even greater role in the less likely scenario of global disaster.
Estes têm o seu valor, mesmo em situações de emergência menor - falhas
de poder local ou catástrofes naturais -, mas teria um papel ainda
maior no cenário menos provável do desastre global.
Modern data centres that have high certification have the ability to
survive all but the worst foreseeable solar flare events. Modernos
centros de dados que têm certificação de alta têm a capacidade de
sobreviver a todos, mas o pior previsível solar flare eventos. They
have their own power supplies and the equipment is hardened to prevent
damage and loss of data – not to say they are invulnerable, but they
have high survivability. Eles têm suas próprias fontes de alimentação
e os equipamentos são preparadas para evitar danos e perda de dados -
para não dizer que eles são invulneráveis, mas eles têm a capacidade
de sobrevivência elevada.
A final hint: if you see St Elmo's Fire anywhere near the equator and
it is not caused by a thunderstorm, then you know a major solar flare
has hit. Uma dica final: se você vê St Elmo's Fire em qualquer lugar
perto do equador, e não é causado por uma tempestade, então você sabe
que uma grande labareda solar bateu. But, by then, it is too late for
your equipment and data. Mas, até lá, é tarde demais para o seu
equipamento e dados.

HALL DE ENTRADA DOS GRUPOS-AMBIENTE....CONHEÇA, PARTICIPE E
DIVULGUE !!
http://groups.google.com/group/ambienteinfoera/web
Ou, na pesquisa do Google, digite : INFOERA


    Responder    Responder ao autor    Encaminhar  
É necessário Acessar antes de postar mensagens.
Para postar uma mensagem você precisa primeiro participar deste grupo.
Atualize seu apelido na página de configurações da inscrição antes de postar.
Você não tem a permissão necessária para postar.
Fim das mensagens
« Voltar às Discussões « Tópico recente     Tópico antigo »

Criar um grupo - Grupos do Google - Página inicial do Google - Termos de Uso - Política de Privacidade
©2009 Google